sanjamknjige.hr

Doručak s autorom

Oksana Zabužko

Voditelj:Vojo Šiljak

Prevoditeljica: Ivana Ostojčić

"To je jedna od nauzbudljivijih i najomamljenijih knjiga koje sam pročitao u ne znam koliko zadnjih godina, a da ne mogu točno odrediti što mi je toliko uzbuđujuće i omamljujuće. Kažu da je ovo povijesni roman s dva usporedna narativa u dva razdvojena vremena, no ovo je i ljubavni roman, roman o vrlo intenzivnim međuljudskim odnosima, intiman i istodobno roman o nestajanju i nastajanju jedne države, rekao je književnik Miljenko Jergović, predstavljajući roman ukrajinske spisateljice Oksane Zabužko, kojoj je nešto ranije pripala čast da službeno otvori jubilarni 20. Sajam knjige. Uživao je najviše u tekstu, dodao je, uspoređujući je u tom pravcu s Robertom Bolanom.

- Riječ je o tri naraštaja iste obitelji, postoje razni slojevi vremena , ali ključno je razdoblje 2004., prije "narančaste revolucije", i vrijeme 40-ih i Drugog svjetskog rata. Jedan od likova je vrijeme, kazala je Zabužko, citirajući pritom W. Faulknera: "Prošlost nije mrtva, ona je tu". Riječ je na neki način o krimiću, a posebno su autoricu zanimali ljubav i smrt. Knjiga sadrži i nelijepe epizode o ukrajinsko-poljskoj ratnoj povijesti.

- Htjela sam ispričati priču o ljudskim osjećajima, naglasila je autorica, prethodno kazavši da se naša moralna osjetljivost opire mnoštvu istina.

- Objektivnu istinu smo izgubili prije dvije generacije, sada je istina multiplicirana, kazala je Oksana Zabužko. Jergović je zatim dodao da kad svijet gubi okosnicu, rađa se više istina, a iz toga moralni relativizam, iako je istina jedna, nije multiperspektivna; ne postoji gospodar istine koji njome vlada. (Z. ANGELESKI, Glas Istre)

 

 

 

Prethodna / Sljedeća